Sunday 16 March 2014

Ukraine, Russia and Gogol

Scroll down for English version

Peu s'en souviennent aujourd'hui, mais l'actuelle situation politique en Ukraine a connu il y a quatre ans quelques prémices littéraires. On se préparait à célébrer le 200e anniversaire de Nicolas Gogol, né en Ukraine, pays qui servit de cadre à plusieurs de ses récits et nouvelles, mais d'expression russe, ayant vécu en Russie la plus grande partie de sa vie et enterré à Moscou. Les autorités des deux pays s'étaient disputées : Gogol, écrivain russe ou ukrainien ? Voici ce qu'en disait Igor Zolotussky, un spécialiste russe de Gogol :

"Il ne peut pas y avoir de débat car il n'existe pas d'identité nationale ukrainienne distincte. Gogol écrivait et pensait en russe. C'est un grand écrivain russe, point final." (c'est moi qui souligne)

A l'heure où je poste cet article, un référendum est en cours sur le rattachement de la Crimée à la Russie, avec, nous dit-on, des bulletins sans enveloppes, des urnes transparentes et des paramilitaires pro-russes en faction devant les bureaux de vote...

Four years ago some literary/diplomatic incident between Ukraine and Russia foreshadowed the current political situation. The preparations for the 200th anniversary of Nikolai Gogol's birth caused a dispute between the two countries. Was he a Ukrainian or a Russian writer?Gogol was born in Ukraine, whose culture and folklore influenced some of his stories, but he wrote in Russian, spent most of his life in Russia and was buried in Moscow. This is what Igor Zolotussky, a Russian specialist of Gogol, then said:

"There can be no such discussion because there is no such thing as a separate Ukrainian national identity. Gogol wrote and thought in Russian. He was a great Russian writer, full stop." (my italics)

As I write, Crimea is voting on whether to rejoin Russia or stay with Ukraine - with no enveloppes for ballots, transparent ballot boxes and pro-Russian militias deployed outside polling stations...

No comments:

Post a Comment