Tuesday 11 December 2012

La ténébreuse affaire DSK


Dominique Strauss-Kahn et Nafissatou Diallo sont parvenus hier à un accord financier mettant un point final à l’affaire du Sofitel. On ne saura donc jamais ce qui s’est passé dans la suite 2806. La procédure est courante dans le système judiciaire américain ; vos journaux l’expliquent en détail. Aucun de ceux que j’ai parcourus ne relève à quel point tout ceci est balzacien : l’argent corrupteur et régulateur ; l’inconvenance d’une certaine presse ; le pouvoir dont seul la mort peut faire passer l’envie (Berlusconi revient, a-t-on appris hier ! Sarkozy se tient en embuscade ; DSK, blanchi, va-t-il faire son retour en politique ?) ; et bien sûr, pour reprendre le titre d’une des parties d’un roman de Balzac, « Ce que l’amour coûte aux vieillards » (6 millions de dollars, murmure-t-on, dans le cas de DSK).
Voici un extrait de Splendeurs et misères des courtisanes (Diallo n’en est pas une, attention, le New York Post vient, lui aussi, de lui verser des sous pour avoir écrit le contraire). C’est la scène où Nucingen, le vieux financier, négocie certains arrangements monétaires avec une dame…
« D'irritations en irritations et de dix mille en dix mille francs, le banquier était arrivé à offrir soixante mille francs à madame de Saint-Estève, qui lui répondit par un refus grimacé à désespérer un macaque. Après une nuit agitée, après avoir reconnu combien Esther portait de désordre dans ses idées, après avoir réalisé des gains inattendus à la Bourse, il vint enfin un matin avec l'intention de lâcher les cent mille francs demandés par Asie, mais il voulait lui soutirer une foule de renseignements.
– Tu te décides donc, mon gros farceur ? lui dit Asie en lui tapant sur l'épaule.
La familiarité la plus déshonorante est le premier impôt que ces sortes de femmes prélèvent sur les passions effrénées ou sur les misères qui se confient à elles; elles ne s'élèvent jamais à la hauteur du client, elles le font asseoir côte à côte auprès d'elles sur leur tas de boue. Asie, comme on le voit, obéissait admirablement à son maître.
– Il le vaud pien, dit Nucingen.
– Et tu n'es pas volé, répondit Asie. On a vendu des femmes plus cher que tu ne paieras celle-là, relativement. Il y a femme et femme! De Marsay a donné de feu Coralie soixante mille francs. Celle que tu veux a coûté cent mille francs de première main; mais pour moi, vois-tu, vieux corrompu, c'est une affaire de convenance.
– Mèz ù ed-elle ?
– Ah! tu la verras. Je suis comme toi: donnant, donnant !... Ah! çà, mon cher, ta passion a fait des folies. Ces jeunes filles, ça n'est pas raisonnable. La princesse est en ce moment ce que nous appelons une belle de nuit...
– Eine pelle...
– Allons, vas-tu faire le jobard ?... Elle a Louchard à ses trousses, je lui ai prêté, moi, cinquante mille francs...
– Finte-sinte ! tis tonc, s'écria le banquier.
– Parbleu, vingt-cinq pour cinquante, ça va sans dire, répondit Asie. Cette femme-là, faut lui rendre justice, c'est la probité même ! »

Tuesday 27 November 2012

Quelles solutions pour l'UMP ? / French right in crisis

Scroll down for English version

Robert Peel, founder of the Conservative Party / fondateur du Parti conservateur britannique

L’UMP se déchire sous nos yeux, spectacle mi-consternant, mi-désopilant. Quelques faits : l’UMP a été fondée en 2002. Son homologue britannique, le Parti conservateur, en 1834. Quant à nos partis centristes, le MoDem de Bayrou, fondé en 2007, et la toute nouvelle UDI de Borloo, née en septembre 2012, ils font figure de jeunots à côté des Libéraux Démocrates britanniques, qui portent ce nom depuis 1988 seulement, mais viennent essentiellement du vieux Parti libéral fondé en 1859. Evidemment, les noms et les dates ne font pas tout ; les héritages, les courants existent par-delà les appellations. Mais tout de même. Et puis il y a cette étude (cliquez ici) qui montre que plus les instances politiques ont de femmes en leur sein, plus elles sont stables.
Je me permets donc d’adresser ces conseils tout simples à MM. Copé et Fillon : 1. soyez britanniques. 2. soyez des femmes.

The UMP, the main opposition party in France, is probably heading for a split as the leadership battle between Nicolas Sarkozy’s political heirs is reaching peaks of irrationality. Facts: in the UK, the Conservative Party was founded in 1834. The French UMP was founded in 2002. In the UK, the Liberal Democrats formed their party in 1988 only, but mainly out of the Liberal Party which had been founded in 1859. In France, the centrist Mouvement Démocrate and Union des Démocrates et Indépendants, who are now rubbing their hands as disgusted UMP members are joining them en masse, were founded in 2007 and 2012 respectively. Obviously there is more in parties than dates and names, and ideological roots and legacies reach out beyond labelling, but still. Also there is this study (click here) showing that the more women in political organs, the more stable these organs tend to be.
My advice to Messrs Copé and Fillon is therefore: 1. be British, 2. be women.



Wednesday 21 November 2012

Bugarach, Edgar Poe, and the end of the world


Bugarach
According to Mayan calculations, or rather to disreputable self-appointed Mayan experts, the world will come to an end in one month exactly, which leaves me little time to pay my taxes. I wonder what it will be like. Shall we have the time to realise what is going on, boosting the profits of our mobile phone operators one last time? “Yeah, I can see it – it’s big and green and gooey and – oh my God it just swallowed the petrol station! I love you darling! [sobbing] I love you!” Probably not. I expect something swift, quick-fried blue steak type. (Did the Mayas eat steaks?) Arguably, the odds of seeing the UMP, France’s right-wing party, split in the next four weeks are much greater, but of course of lesser magnitude worldwide. France, however, or at least one tiny part of it, might be the winner. Apparently the little village of Bugurach in the French Pyrenees will be the only place on earth left standing after 21 December. Follow this link to read Angelique Chrisafis’s excellent report from Bugurach for The Guardian. Of course one can sneer at those lunatics who have started gathering there, or fear there might be suicidal doomsday cult members among them. But one can also see this as living literature – and from what I read most of those who are planning to go there on 20 December, or who have been looking for the treasure of Abbé Saunière in the same region (remember the Da Vinci Code?), fall back on a massive suspension of disbelief, which is, after all, rather uplifting. In literature proper, apocalyptic fiction is a sub-genre of science-fiction concerned with the end of human life or the end of the world as we know it. One of the first examples (Biblical and other mythological stories set apart) is Edgar Allan Poe’s “The Conversation of Eiros and Charmion.” Eiros died in the apocalypse (a comet hit the earth) and describes the scene, as well as people’s attitudes over the preceding days, to Charmion, who had been dead for some years when it all happened. The story is very short; click on this link to read the full text. Here is the last paragraph:
Edgar Allan Poe


“Why need I paint, Charmion, the now disenchained frenzy of mankind? That tenuity in the comet which had previously inspired us with hope, was now the source of the bitterness of despair. In its impalpable gaseous character we clearly perceived the consummation of Fate. Meantime a day again passed, bearing away with it the last shadow of Hope. We gasped in the rapid modification of the air. The red blood bounded tumultuously through its strict channels. A furious delirium possessed all men; and, with arms rigidly outstretched toward the threatening heavens, they trembled and shrieked aloud. But the nucleus of the destroyer was now upon us; even here in Aidenn, I shudder while I speak. Let me be brief—brief as the ruin that overwhelmed. For a moment there was a wild lurid light alone, visiting and penetrating all things. Then—let us bow down, Charmion, before the excessive majesty of the great God!—then, there came a shouting and pervading sound, as if from the mouth itself of HIM; while the whole incumbent mass of ether in which we existed, burst at once into a species of intense flame, for whose surpassing brilliancy and all-fervid heat even the angels in the high Heaven of pure knowledge have no name. Thus ended all.”


Sunday 11 November 2012

Fifty Shades of Hesitation

   Should I or should I not buy—and read—Fifty Shades of Grey? Call me a snob but worldwide media hype about a book, film or triangle player is usually enough to put me off. However, am I not missing out on a cultural phenomenon here? Just consider the amazing number of people who not only read it but subsequently ran to their local sex and music shops and stepped out with armloads of CDs by Britney Spears, Chopin, and the Tallis Scholars, as well as with various silk or leather or studded or wobbling contraptions. Unless of course this is part of the hype too. Has any serious study proved that all this happened? Did it happen before they said it was happening? So back to the old problem: so many books, so little time. Should I or shouldn’t I? Henry Miller wrote an essay called “To Read or Not to Read” which might help all “hesitating purchasers” like myself. Just follow the link below—the text is very short, less than 4 pages. (Scroll up as the link will take you to page 160 while the beginning is on page 157.) Isn’t it fun reading it with E. L. James’s novel in mind?

Friday 26 October 2012

Lance Armstrong: facts and fiction (mostly fiction)


Hilarious: after the UCI (Union Cycliste Internationale) stripped the American cyclist of his 7 Tour de France victories, a Glasgow bookshop simply shelved his autobiography in “Fiction.” Anyway, this is where the real champions are. If you haven’t seen The Triplets of Belleville, take a ride to your local DVD shop and watch it.
Also on today’s reading list, three great books on cycling:
    • H.G. Wells’s The Wheels of Chance (1895—those were the days, before the rise of cars—by the author of The War of the Worlds)
    • Flann O’Brien’s The Third Policeman (now a great classic of literature, not just literature about bikes, written in 1939-1940—famous quote: “Is it about a bicycle?”)
    • Les Triplettes de Belleville de Sylvain Chomet (2003)
    • Ralph Hurne’s The Yellow Jersey (1973—a detective novel featuring a prophetic drugs scandal in the Tour de France)

    Wednesday 17 October 2012

    Edward Hopper / Denis Diderot

    Edward Hopper, Summer in the city, 1949.

    Depuis que l’exposition Edward Hopper a ouvert ses portes au Grand Palais au début du mois, Hopper est partout dans les médias : il a fait la une de Libération, du Monde, de Télérama et de divers magazines d’art, et l’on ne compte plus les suppléments qui lui sont consacrés. Il s’est même invité dans les journaux télévisés de TFI et de M6, et dans plusieurs documentaires sortis pour l’occasion, comme dimanche dernier sur Arte. Bien sûr, il y a une part de publicité : quelques attachés de presse ou « responsables médias » du Grand Palais ou de la Réunion des Musées Nationaux font très bien leur travail. Mais il y a là autre chose, dont nous avons tout lieu de nous réjouir, car le fait qu’un événement culturel se hisse au premier rang de l’information dans les médias généralistes est à la fois surprenant et réjouissant. C'est peut-être ce que l'on appelle l'exception culturelle française.
    Lorsque que vous verrez l’exposition, n’oubliez pas d’écouter les commentaires des autres visiteurs devant chaque tableau. C’est Diderot qui recommande cet exercice fort réjouissant. Voici un passage du Salon de 1763 :
    Je ne regarde pas toujours, j’écoute quelquefois. J’entendis un spectateur d’un de ces tableaux qui disait à son voisin : « Le Claude Lorrain me semble encore plus piquant ! » et celui-ci qui lui répondait : « D’accord, mais il est moins vrai. » Cette réponse ne me parut pas juste. Les deux artistes comparés sont également vrais ; mais le Lorrain a choisi des moments plus rares et des phénomènes plus extraordinaires. (…)
    C’est lorsque [les visiteurs] se rencontrent au sortir de là qu’ils sont plaisants à entendre. L’un dit : « Avez-vous vu le Mariage de la Vierge ? C’est un beau morceau !
    – Non. Mais vous, que dites-vous du Portrait de la comtesse ? C’est cela qui est délicieux.
    – Moi ! Je ne sais seulement pas si votre comtesse s’est fait peindre. Je m’amuserais autour d’un portrait, tandis que je n’ai ni trop d’yeux ni trop de temps pour le Joseph de Deshays ou le Paralytique de Greuze !
    – Ah ! oui ; c’est cet homme qui est à côté de l’escalier et à qui l’on va donner l’extrême-onction ?
    Cela promet de savoureuses tirades au Grand Palais, car s'il est un peintre qui fait parler, c'est bien Hopper, dont les tableaux nous forcent à imaginer tant d’histoires…

    Tuesday 9 October 2012

    Russian fairy tales





    "Дед Мороз"/"Father Frost"
    According to a recent poll, one Russian woman out of five ‘definitely would’ or ‘would probably’ marry Vladimir Putin. What this says about polls, Putin, Russian politics, Russian women, or politics and women everywhere, I am not quite sure – probably that in today’s Russia political propaganda has a stronger impact than what Hélène Landemore calls “democratic reason,” i.e. “a certain kind of distributed collective intelligence specific to democratic politics.”1 My apologies for the pun, but the Russian president has spent more time posing topless for cameras than defending the naked truth about, say, Chechnya, electoral fraud, or the assassination of Anna Politkovskaya. On Sunday, he said that the Pussy Riot members “got what they asked for” and that “the court’s decision was right” (so much for the separation of powers.) The three women were sentenced to two years in prison after their anti-Putin “punk prayer” in a Moscow cathedral.2
    Literary connections fail me here. Maybe “Cinderella” with all the girls lining up in the hope the Prince will marry them? Or “The Wolf and the Seven Kids,” with Vladimir Putin as the ravenous wolf and Pussy Riot as the slaughtered lambs? Obviously things are not that simple. Although there probably was voting fraud, Putin did not win through it – millions of people voted for him for a reason. Many say this was a vote for stability. However, whether economic stability will last with the UE threatening to tackle Gazprom monopoly remains to be seen. Ironically, stability is a key concept throughout Vladimir Propp’s classic analysis of Russian fairy tales. Putin fits into the stable, reassuring archetype of the king providing order and protecting his realm. And if you want to know more about Russian fairy tales (literary, not political), follow the link to a very good introduction with beautiful illustrations: http://www.endicott-studio.com/rdrm/rrrussian.html

    2.        see the video on http://www.guardian.co.uk/music/video/2012/aug/17/pussy-riot-release-new-single-video

    Monday 24 September 2012

    Caricatures

    Here we go again... Seven years ago the Jyllands-Posten published cartoons which fuelled the anger of extremist Muslims around the world. Another 'Muhammad cartoons row' has erupted after the publication of drawings in Charlie Hebdo. Let me be clear about this: satire and caricature are essential to freedom, and we should not yield to intimidation or threat from fundamentalists. To celebrate the right to satirize, here are a few caricatures on religious issues. #1 and #2 are by James Gillray (1757-1815) and today they would no doubt cause a fatwa to be issued on the artist's life. #3 is a 16th-century Protestant caricature picturing the pope as a cannibal. #4 is a modern cartoon making fun of the militant atheists waging war on Christmas in the United States.

    #1. 'Presentation of Mahometan Credentials.' Oil painting.

    #2. 'Théologie à la Turque or The Pale of the Church of Mahomet.' Etching.

    #3. 16th century engraving. Société de l'Histoire du Protestantisme Français.

    #4. Cartoon. 







    Thursday 13 September 2012

    Diplomatic mysteries

    The Saladin Affair: A Robbie Cutler Diplomatic Mystery


    Version française plus bas 

     The brutal attacks on U.S. diplomatic compounds in the Arab world may prompt interest in a new genre in thrillers, the “diplomatic mystery,” stories set in American Embassies abroad. The creator of the genre, William Shepard, is a former career diplomat who served as Consul General in Bordeaux, France. In 2009 he published The Saladin Affair, in which al-Qaeda hatches a plot to assassinate U.S and European diplomats. His latest novel Vintage Murder (2012) is set in Paris and Bordeaux and takes the reader into the shadow world of ETA terrorism. Another book I recommend reading is John Le Carré’s The Constant Gardener (2000), also a 2005 film with Ralph Fiennes, in which a British diplomat investigates the murder of his wife in Kenya and uncovers scandals involving the Foreign Office and the pharmaceutical industry.

    L’attaque sanglante du consulat américain à Benghazi me rappelle qu’un nouveau genre littéraire est justement apparu ces dernières années, le « diplomatic mystery ». Son inventeur (et à ma connaissance seul représentant à ce jour) est William Shepard, ancien consul des Etats-Unis à Bordeaux. Ses thrillers se passent dans les ambassades américaines à travers le monde. J’ignore s’ils ont déjà été traduits en français. Dans The Saladin Affair (2009), Al-Qaïda fomente l'assassinat de diplomates américains et européens... L’action de Vintage Murder (2012) est située en France, des diplomates américains à Paris et Bordeaux ayant à faire à l’ETA. Je recommande aussi La Constance du jardinier (2000), grand roman de John Le Carré dans lequel un diplomate britannique en poste au Kenya enquête sur le meurtre de sa femme, dévoile un trafic de médicaments et finit par être assassiné lui aussi ; le film du même titre de Fernando Meirelles (2005) est excellent également.

    Thursday 6 September 2012

    Syria/Syrie: Gertrude Bell

    Version française en-dessous

    For academic purposes, I am currently reading the books of British female travellers in the years 1850-1910. One of them is Gertrude Bell, a writer, diplomat, spy, and archaeologist who published Syria: the Desert and the Sown in 1907. Her life and her role in the shaping of the modern Middle East obviously remind us of T.E. Lawrence. The reading of her book is of great literary and cultural interest. Besides this, it sheds light on Syria’s tragic plight today. Below is an excerpt on civil wars and how to end them…

    Mes recherches me conduisent à lire en ce moment les récits de voyageuses britanniques des années 1850-1910. Parmi elles, Gertrude Bell (1868-1926), dont la vie d'écrivaine, diplomate, agent secret, archéologue, est un roman en soi. L'un de ses livres s'intitule Syria: the Desert and the Sown (1907). Sa lecture est passionnante, littérairement, culturellement, et parce qu'il nous plonge aux sources de la fabrication politique du Moyen-Orient moderne par les puissances coloniales ; à l'instar de son contemporain T.E. Lawrence (d'Arabie), autre espion-écrivain, elle contribua à forger l'Irak et la Jordanie d'une manière qui pèse encore aujourd'hui sur la géopolitique de la région. Voici un extrait (en anglais) de ce livre qui éclaire à bien des égards la situation tragique que connaît la Syrie aujourd'hui ; il s'agit des guerres civiles et des moyens d'y mettre terme...

    The muleteers and I listened with breathless interest as one story succeeded another.
     "There are good customs and bad among the Arabs," said Namrud, "but the good are many. Now when they wish to bring a blood feud to an end, the two enemies come together in the tent of him who was offended. And the lord of the tent bares his sword and turns to the South and draws a circle on the floor, calling upon God. Then he takes a shred of the cloth of the tent and a handful of ashes from the hearth and throws them in the circle, and seven times he strikes the line with his naked sword. And the offender leaps into the circle, and one of the relatives of his enemy cries aloud : 'I take the murder that he did upon me!' Then there is peace. Oh lady! the women have much power in the tribe, and the maidens are well looked on. For if a maiden says : 'I would have such an one for my husband,' he must marry her lest she should be put to shame. And if he has already four wives let him divorce one, and marry in her place the maiden who has chosen him. Such is the custom among the Arabs."


    Monday 13 August 2012

    London 2012 (4/4): Proteus/Hegel


    Version française plus bas

    Peregrinus Proteus, the Greek Cynic philosopher, is our last guest in this series (with Hegel in the French version below). Proteus is best remembered for cremating himself on the flames of the Olympic Games in 165 AD. I'll let my curious readers inquire about the significance of his suicide. Here is how the event is described in Lucian's satirical biography:

    "AND NOW THE GAMES WERE OVER. They were the best I had ever seen, though this makes my fourth visit to Olympia. In the general rush of departure, I got left behind, finding it impossible to procure a conveyance.
    After repeated postponements, Proteus had finally announced a late hour of the night for his exhibition. Accordingly, at about midnight I got up (I had found lodgings with a friend), and set out for Harpine; for here was the pyre, just two miles and a half from Olympia, going East along the racecourse. We found on arrival that the pyre had been placed in a hole, about six feet deep. To ensure speedy ignition, it had been composed chiefly of pine-torches, with brushwood stuffed in between.
    As soon as the moon had risen—for her presence too was required at the glorious spectacle—Proteus advanced, in his usual costume, accompanied by the chiefs of the Cynics; conspicuous among them came the pride of Patrae, torch in hand; nobly qualified for the part he was to play. Proteus too had his torch. They drew near to the pyre, and kindled it at several points; as it contained nothing but torches and brushwood, a fine blaze was the result. Then Proteus—are you attending, Cronius?—Proteus threw aside his scrip, and cloak, and club—'his club of Heracles'—and stood before us in scrupulously unclean linen. He demanded frankincense, to throw upon the fire; being supplied he first threw it on, then, turning to the South (another tragic touch, this of the South), he exclaimed: "Gods of my mother, Gods of my father, receive me with favor." And with these words he leapt into the pyre. There was nothing more to be seen, however; the towering mass of flames enveloped him completely."

    *
    Les Jeux d'été sont terminés, rendez-vous à Sotchi en 2014 pour les Jeux d'hiver. Nous finirons cette série avec Hegel (et Pérégrinus Protée dans la version en anglais ci-dessus). Je citerai ici un article de Jean-Louis Vieillard-Baron citant lui-même Hegel. On trouvera l'article complet et les références aux textes de Hegel sur http://www.cairn.info/revue-philosophique-2007-1-page-43.htm

    "Quelle est la Lebendigkeit dont il est question dans l’analyse de l’œuvre d’art vivante ? C’est la vitalité d’un culte où le rôle essentiel est joué par un corps compris comme un Soi. L’homme se substitue à la statue du dieu dans le culte, d’abord sous la forme déchaînée de la troupe de Ménades en transe, ensuite sous la forme maîtrisée du vainqueur des Jeux Olympiques. Hegel a très bien compris que ces jeux sportifs étaient d’essence religieuse. Et il souligne que cette fête sportive est une action cultuelle qui, du point de vue religieux, dépasse le travail de l’artiste sculptant la statue du dieu. Car la statue, comme œuvre d’art singulière, est inerte. Au contraire, l’œuvre d’art vivante manifeste le travail de tous, et le peuple se rend un culte à lui-même en honorant les héros. Hegel insiste sur le fait que la religion artistique est vivante en tant qu’automanifestation et autocélébration du « peuple riche d’arts et généreux ».
    28Le champion des Jeux olympiques est
    « œuvre d’art vivante et animée qui apparie la force à sa beauté, et qui reçoit en partage, pour prix de sa force, la parure dont on honorait la statue, et l’honneur d’être parmi son peuple, au lieu du dieu de pierre, la plus haute représentation corporelle de son essence »[19]GW 9, p.  387-388 : « Ein beseeltes lebendiges...suite.
    29Cet athlète est un beau combattant (schöne Fechter), mais ce n’est pas un beau guerrier. La lutte sportive est celle qui fait ressortir un unique gagnant comme représentant de tout le peuple auquel il appartient. Il est une singularité corporelle qui dépasse la particularité de la vie de ce peuple et élève à l’universalité l’existence humaine de celui-ci. Ce faisant, c’est l’universalité du divin qui est présente dans le culte du champion, et singulièrement dans les odes en son honneur.

    Thursday 9 August 2012

    London 2012 (3/4): Crimes


    Scroll down for English version (with books in English)

    Nous poursuivons notre série sur les écrivains ayant écrit sur les Jeux Olympiques. Et comme c'est encore l'été, on a le droit de lire des polars. En voici dont les auteurs ont été inspirés par les Jeux. Bonne lecture, sur la plage ou ailleurs, et n'hésitez pas à utiliser les "commentaires" pour ajouter des titres à la liste !

    1. Meurtre aux Jeux Olympiques de Violaine Vanoyeke (sur les Jeux au IIIè siècle avant J.C, comme quoi le dopage, les tricheries et les enjeux politiques ne datent pas d'aujourd'hui).


    2. Les Anneaux de la honte de François Thomazeau (sur Berlin 1936).

    3. Meurtres aux J.O. de Dominique Kim (sur Séoul 1988 - l'auteur fut correspondante du Monde en Corée pendant les dix-huit mois ayant précédé les Jeux).


    4. Le Tibétain de Jean-Léo Gros (sur Pékin 2008).


    5. Les amateurs de San Antonio (dont Patrice Dard, le fils de Frédéric, continue la série) liront aussi Le Silence des anneaux (sur Athènes 2004).



    *
    Obviously no athlete cheated or took illegal drugs during these Games, or will gain any financial advantage from winning a medal (on the last point: the poetry, architecture, sculpture, painting and music contests were dropped from the Olympic programme on such grounds in 1954). This is why we have to turn to crime fiction to spice up an otherwise boringly courteous event. Here is my choice of detective novels inspired by the Olympics. Enjoy and feel free to suggest your own readings in the "comments" box!

    1. James Patterson, Private Games (on London 2012).

    2. John Feinstein, Rush for the Gold (also on London 2012).

    3. Peter May, The Runner (on Beijing 2008).

    4. Manuel Vazquez Montalban, An Olympic Death (on Barcelona 1992).







    Monday 6 August 2012

    London 2012 (2/4): George Orwell


    Version française plus bas.

    The Olympic Games are often praised for the values they are said to develop. Those, in the philosophy of Pierre de Coubertin, are respect, excellence and friendship. In 1945 though, George Orwell, our second author in this series, published an article called ‘The Sporting Spirit’ in which he debunked the myth that Olympism brings people together. Here is an excerpt showing why according to the author of 1984 the Games are ‘absurd contests’ and even ‘orgies of hatred.’

    ‘I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield. Even if one didn't know from concrete examples (the 1936 Olympic Games, for instance) that international sporting contests lead to orgies of hatred, one could deduce it from general principles.
    Nearly all the sports practised nowadays are competitive. You play to win, and the game has little meaning unless you do your utmost to win. On the village green, where you pick up sides and no feeling of local patriotism is involved, it is possible to play simply for the fun and exercise: but as soon as the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are aroused. Anyone who has played even in a school football match knows this. At the international level sport is frankly mimic warfare. But the significant thing is not the behaviour of the players but the attitude of the spectators: and, behind the spectators, of the nations who work themselves into furies over these absurd contests, and seriously believe—at any rate for short periods—that running, jumping and kicking a ball are tests of national virtue…
    Instead of blah-blahing about the clean, healthy rivalry of the football field and the great part played by the Olympic Games in bringing the nations together, it is more useful to inquire how and why this modern cult of sport arose. Most of the games we now play are of ancient origin, but sport does not seem to have been taken very seriously between Roman times and the nineteenth century. Even in the English public schools the games cult did not start till the later part of the last century. Dr Arnold, generally regarded as the founder of the modern public school, looked on games as simply a waste of time. Then, chiefly in England and the United States, games were built up into a heavily-financed activity, capable of attracting vast crowds and rousing savage passions, and the infection spread from country to country. It is the most violently combative sports, football and boxing, that have spread the widest. There cannot be much doubt that the whole thing is bound up with the rise of nationalism—that is, with the lunatic modern habit of identifying oneself with large power units and seeing everything in terms of competitive prestige. Also, organised games are more likely to flourish in urban communities where the average human being lives a sedentary or at least a confined life, and does not get much opportunity for creative labour. In a rustic community a boy or young man works off a good deal of his surplus energy by walking, swimming, snowballing, climbing trees, riding horses, and by various sports involving cruelty to animals, such as fishing, cock-fighting and ferreting for rats. In a big town one must indulge in group activities if one wants an outlet for one's physical strength or for one's sadistic impulses. Games are taken seriously in London and New York, and they were taken seriously in Rome and Byzantium: in the Middle Ages they were played, and probably played with much physical brutality, but they were not mixed up with politics nor a cause of group hatreds.’

    *

    Excellence, respect, amitié : la quinzaine olympique serait une grande fête mondiale contribuant à rapprocher les peuples par-delà les clivages économiques et politiques. Telle était du moins l’ambition de Pierre de Coubertin. Pourtant, dans un article de 1945 traduit en français sous le titre « L’esprit sportif », George Orwell, le célèbre auteur de 1984, démonte le mythe d’un olympisme porteur de hautes valeurs morales. Le réquisitoire est cinglant. A chacun de juger. Extraits…

    « Je suis toujours stupéfait d’entendre des gens déclarer que le sport favorise l’amitié entre les peuples, et que si seulement les gens ordinaires du monde entier pouvaient se rencontrer sur les terrains de football ou du cricket, ils perdraient toute envie de s’affronter sur les champs de bataille. Même si plusieurs exemples concrets (tels que les Jeux Olympiques de 1936) ne démontraient pas que les rencontres sportives internationales sont l’occasion d’orgies de haine, cette conclusion pourrait être aisément déduite de quelques principes généraux.
    Presque tous les sports pratiqués à notre époque sont des sports de compétition. On joue pour gagner, et le jeu n’a guère de sens si l’on ne fait pas tout son possible pour l’emporter. Sur la pelouse du village, où l’on forme les équipes et où aucun sentiment de patriotisme local n’entre en jeu, il est possible de jouer simplement pour s’amuser et prendre de l’exercice : mais dès que le prestige est en jeu, dès qu’on commence à craindre de se couvrir de honte soi-même, son équipe, et tout ce qu’elle représente si l’on est perdant, l’agressivité la plus primitive prend le dessus. Quiconque a participé ne serait-ce qu’à un match de football à l’école le sait bien. Au niveau international le sport est ouvertement un simulacre de guerre. Cependant ce qui est très révélateur, ce n’est pas tant le comportement des joueurs que celui des spectateurs ; et, derrière ceux-ci, des peuples qui se mettent en furie à l’occasion de ces absurdes affrontements et croient sérieusement – du moins l’espace d’un moment – que courir, sauter et taper dans un ballon sont des activités où s’illustrent les vertus nationales…
    Au lieu de disserter sur la rivalité saine et loyale des terrains de football et sur la contribution remarquable des Jeux Olympiques à l’amitié entre les peuples, il faudrait plutôt se demander comment et pourquoi ce culte moderne du sport est apparu. La plupart des sports que nous pratiquons aujourd’hui sont d’origine ancienne, mais il ne semble pas que le sport ait été pris très au sérieux entre l’époque romaine et le XIXe siècle. Même dans les public schools britanniques, le culte du sport ne s’est implanté qu’à la fin siècle dernier. Le Dr Arnold, généralement considéré comme le fondateur de la public school moderne, tenait le sport pour une perte de temps pure et simple. Par la suite, le sport est devenu, notamment en Angleterre et aux États-Unis, une activité drainant d’importants capitaux, pouvant attirer des foules immenses et éveiller des passions brutales, et le virus s’est propagé d’un pays à l’autre. Ce sont les sports les plus violemment combatifs, le football et la boxe, qui se sont le plus largement répandus. Il ne fait aucun doute que ce phénomène est lié à la montée du nationalisme – c’est-à-dire à cette folie moderne qui consiste à s’identifier à de vastes entités de pouvoir et à considérer toutes choses en termes de prestige compétitif. En outre, le sport organisé a plus de chances de prospérer dans les communautés urbaines où l’individu moyen mène une existence sédentaire, ou du moins confinée, et a peu d’occasions de s’accomplir dans son activité. Dans une communauté rurale, un garçon ou un jeune homme dépense son surplus d’énergie en marchant, en nageant, en lançant des boules de neige, en grimpant aux arbres, en montant à cheval et en pratiquant des sports où c’est envers les animaux qu’on se montre cruel, tels que la pêche, les combats de coqs et la chasse des rats au furet. Dans une grande ville, il faut participer à des activités de groupe si l’on recherche un exutoire à sa force physique ou à ses instincts sadiques. L’importance qu’on attache au sport à Londres et à New York évoque celle qu’on lui accordait à Rome et à Byzance ; au Moyen Age en revanche, sa pratique, qui s’accompagnait sans doute d’une grande brutalité physique, n’avait rien à voir avec la politique et ne déclenchait pas de haines collectives. »



    Friday 3 August 2012

    London 2012 (1/4): Epictetus/Epictète

    Version française plus bas.

    The Olympics are on and once again media coverage is given by journalists and former champions. How boring! Let me put this right through a series of posts on authors who wrote on the event. We’ll start with Epictetus (c50125 AD), writing here about what it takes to win the gold, and beyond that about what we should consider before deciding what we want to do with our lives:


    ‘You would like to be a winner at the Olympic Games, you say. Yes, but weigh the conditions, weigh the consequences; then and then only, decide if that is what you really want. You must live by rule, submit to diet, abstain from dainty meats, exercise your body perforce at stated hours, in heat or in cold; drink no cold water or wine. In a word, you must surrender yourself wholly to your trainer, as though to a physician. Then in the hour of contest, you will have to delve the ground, and you will risk dislocating your arm, spraining your ankle, gulping down abundance of yellow sand, being scourged with the whip—and with all this sometimes lose the victory. Count the cost—and then, if your desire still holds, try the wrestler's life. Otherwise, let me tell you that you will be behaving like a pack of children playing now at wrestlers, now at gladiators; presently falling to trumpeting and the next moment to stage-playing, when the fancy takes them for what they have seen. And you will be the same: wrestler, gladiator, philosopher, orator all by turns and none of them with your whole soul. Like an ape, you mimic what you see, but never constant to one thing. This is because you never undertook anything with due consideration, or after strictly testing and viewing it from every side; no, your choice was thoughtless; the glow of your desire has turned cold.’

    *

    Ce n’est pas pour me vanter, mais en ce moment ce sont les Jeux Olympiques. Excellente occasion pour relire quelques auteurs ayant écrit sur l’événement. Nous commencerons cette série avec Epictète (environ 50-125 après J.-C.). Il parle dans l’extrait suivant de l’abnégation nécessaire au champion, et nous donne au passage quelques conseils utiles pour la vie de chacun :

    « Tu voudrais être vainqueur aux Jeux Olympiques ? Et moi aussi, de par les dieux ; car c’est une belle chose. Mais examine bien tout ce que cela implique, et alors seulement lance-toi. Il faut obéir à une discipline, suivre un régime strict, s’interdire plein de mets succulents, faire des exercices forcés, à des heures réglées, par le chaud, par le froid, ne boire ni vin ni eau fraîche, en un mot, te mettre entre les mains de l’entraîneur comme entre celles d’un médecin ; puis, dans l’arène, il faut creuser des fosses, quelquefois se démettre un bras, se faire une entorse, avaler force poussière, parfois être fouetté, et tout cela sans être sûr de gagner. Quand tu auras bien pesé tout cela, si tu persistes, fais-toi athlète. Sinon, tu seras comme les petits enfants qui jouent tantôt au lutteur, tantôt au gladiateur, qui tantôt sonnent de la trompette, tantôt veulent être acteurs ; de même, tu seras tantôt athlète, tantôt gladiateur, puis rhéteur, ensuite philosophe, et jamais rien du fond de l’âme. Tu imiteras comme un singe tout ce que tu verras faire, et chaque chose te plaira à son tour. C’est qu’avant d’entreprendre tu n’as pas bien examiné, retourné la chose sous toutes ses faces ; tu vas au hasard et sans vouloir vraiment. »




    Wednesday 25 July 2012

    Comment peut-on être Belge (et traduire des livres) ?


    Dans sa chronique du Nouvel Observateur du 12 juillet dernier, Jean-Claude Guillebaud nous recommande un livre dont il s’étonne « qu’il n’ait pas été célébré par nos médias. Il s’agit de l’ouvrage de Tim Jackson [Prospérité sans croissance], publié en 2009 en Grande-Bretagne et traduit l’année suivante en français, par un éditeur… belge ! » (Le Nouvel Observateur, N° 2488, p. 30). C’est moi, ou bien ces points de suspension et ce point d’exclamation ont quelque chose de dérangeant ? J’y vois le reflet de cette fameuse arrogance cocardière dont nos voisins nous accusent si souvent. Un ouvrage important traduit et publié en Belgique ! Stupeur ! Le monopole de l’esprit nous échapperait-il ? Je ne pense pas que Jean-Claude Guillebaud soit plus chauvin qu’un autre, mais en un sens c’est bien ce qui m’inquiète. Les insinuations de la ponctuation (forcément sujettes à interprétation) sembleront d’autant plus déplacées à quiconque jettera un coup d’œil au catalogue de l’éditeur en question (De Boeck).

    Tuesday 10 July 2012

    Justice for the cleaners


    A still from Ken Loach's Bread and Roses (2000)

    Today’s post will be in English only because it deals with a sad British reality which came to my knowledge through an article by Fran Abrams in today’s Guardian: “Britain’s cleaners do the dirtiest jobs.” Abrams went undercover as a cleaner and she describes the dire working conditions of the female immigrants–most cleaners are–she worked with (no living wage, unpaid compulsory overtime, etc.). Uncertain immigration status for some, and lack of fluency in English, make it impossible for them to unionise, especially as they don’t all speak the same language. I have little doubt that the same is true elsewhere in Europe.
    The article reminded me of Ken Loach’s Bread and Roses, a 2000 film set in L. A. describing exactly the same situation. I’m sure those who have seen the film still remember the first meeting between the young Mexican janitor and the Adrian Brody character popping out of a bin like a Jack-in-the-box.
    Abrams’s article also reminded me of French journalist Florence Aubenas’s undercover report as an unqualified worker in the North of France. Her book is called Le Quai de Ouistreham (2010) and it is investigative journalism at its best. She also ended up as a cleaner on a ferry between France and Britain. One of her fellow workers said to her: ‘you’ll see, when you’re a cleaner you will be invisible.

    Friday 29 June 2012

    World Press Photo (2)

    If you have missed the exhibition, click on the link below to see some of these astounding photographs. Si vous avez manqué l'expo, cliquez sur le lien ci-dessous pour découvrir quelques-unes de ces photos extraordinaires.


    Here is the World Press Photo of the year / et voici la photo de l'année : a woman cradles her son injured in a street demonstration in Yemen / une femme console son fils blessé lors de manifestations contre le régime au Yémen (15 oct. 2011) :

    Photo: Samuel Aranda, New York Times

    Deux musiciennes / Two musicians

    La pianiste Brigitte Engerer vient de mourir, après la cantatrice Montserrat Figueras en novembre dernier. Voici deux liens pour les réentendre, et deux poèmes pour explorer quelques liens entre musique et poésie, l'un d'Yves Bonnefoy en hommage à une autre diva décédée d'un cancer de la gorge, "A la voix de Kathleen Ferrier" (1959), et l'autre de D. H. Lawrence intitulé "Piano" (1918). 

    Pianist Brigitte Engerer has just died, six months after singer Montserrat Figueras. Here are two links to listen to them and two poems on music - Yves Bonnefoy's "A la voix de Kathleen Ferrier" (1959) is a tribute to another singer who died of throat cancer, while D. H. Lawrence's "Piano" (1918) mixes the themes of music, time and remembrance.

      Brigitte Engerer plays Schubert

      Montserrat Figueras sings a Spanish lullaby


    A la voix de Kathleen Ferrier

    Toute douceur toute ironie se rassemblaient
    Pour un adieu de cristal et de brume,
    Les coups profonds du fer faisaient presque silence,
    La lumière du glaive s’était voilée.
    Je célèbre la voix mêlée de couleur grise
    Qui hésite aux lointains du chant qui s’est perdu
    Comme si au delà de toute forme pure
    Tremblât un autre chant et le seul absolu.
    Ô lumière et néant de lumière, ô larmes
    Souriantes plus haut que l’angoisse ou l’espoir,
    Ô cygne, lieu réel dans l’irréelle eau sombre,
    Ô source, quand ce fut profondément le soir !
    Il semble que tu connaisses les deux rives,
    L’extrême joie et l’extrême douleur.
    Là-bas, parmi ces roseaux gris dans la lumière,
    Il semble que tu puises de l’éternel.
     Piano
    Softly, in the dusk, a woman is singing to me;
    Taking me back down the vista of years, till I see
    A child sitting under the piano, in the boom of the tingling strings
    And pressing the small, poised feet of a mother who smiles as she sings.

    In spite of myself, the insidious mastery of song

    Betrays me back, till the heart of me weeps to belong
    To the old Sunday evenings at home, with winter outside
    And hymns in the cozy parlor, the tinkling piano our guide.

    So now it is vain for the singer to burst into clamor

    With the great black piano appassionato. The glamor
    Of childish days is upon me, my manhood is cast
    Down in the flood of remembrance, I weep like a child for the past.

    Tuesday 19 June 2012

    World Press Photo 2012

    Si vous êtes à Paris, c'est jusqu'au 21 juin (encore deux jours) au 18 rue de la Verrerie : expo de photo de presse internationale des événements 2011. Celle-ci est l'une de mes préférées : un ensemble d'immeubles en Corée du Nord, avec, seul carré de lumière, un portrait de Kim-Il-sung.
    *
    If you're in Paris you still have a couple of days to go and see this exhibition of pictures from the international press for the year 2011 - from the Arab spring to the killings in Norway, and from the tsunami in Japan to reports on Russian or South American social issues. This is one of my favourite from North Korea.
    
    Damir Sagolj for Daily Life. A Portrait of Kim-Il-sung decorates a building in the country's capital Pyongyang
    

    Tuesday 12 June 2012

    Listes noires / Blacklists

    Scroll down for English version

    C’est donc dans la journée que le Front National publiera sa liste noire des candidats (socialistes ou UMP) à faire battre aux législatives. Ils doivent bien aimer les listes noires, au Front National. On se souvient de celles des livres que les maires frontistes voulaient faire disparaître du fonds des bibliothèques municipales parce qu’ils n’entraient pas dans les clous idéologiques. Je veux en être ! On peut s’inscrire quelque part ? C’est gratuit ? Voici un lien vers un article intitulé « Prelude to McCarthyism : The Making of Blacklists » : http://www.archives.gov/publications/prologue/2006/fall/agloso.html Mais ne jouons pas à nous faire peur, rassurons-nous, cela n’arrivera pas en France, l’UMP préférera perdre les élections pendant 150 ans plutôt que de s’allier à l’extrême-droite, n'est-ce pas ?
    *
     Today the National Front will publish its blacklist of Socialist or UMP (right-wing) candidates they want to defeat. They must like blacklists at the National Front – do you remember the blacklists of books that their mayors wanted to ban from public libraries for ideological reasons? I want to be on this one! Where can you register? Is it free? Here is a link to an article called ‘Prelude to McCarthyism: The Making of Blacklists.’ http://www.archives.gov/publications/prologue/2006/fall/agloso.html I am sure this cannot happen in Europe, of course. Although the far right is gaining ground almost everywhere, the democratic right will obviously choose to lose elections and let the moderate left rule for the next 150 years rather than sign electoral agreements with the extreme right and compromise their values. Or won't they?

    Friday 25 May 2012

    Afghanistan episode 3 or 4

    President Hollande made a surprise visit to Afghanistan today to defend the early withdrawal of French troops from the country. But who wrote the following lines, and when?

    “The geographical position of Afghanistan, and the peculiar character of the people, invest the country with a political importance that can scarcely be over-estimated in the affairs of Central Asia… The Afghans are a brave, hardy, and independent race… With them, war is an excitement and relief from the monotonous occupation of industrial pursuits. The Afghans are divided into clans, over which the various chiefs exercise a sort of feudal supremacy… The conquest of Afghanistan seemed accomplished, and a considerable portion of the troops was sent back. But the Afghans were no ways content to be ruled by the Feringhee Kaffirs (European infidels), and insurrection followed on insurrection in every part of the country. The Anglo-Indian troops had to be constantly on the move… Then the negotiations began… All the artillery and ammunition, except 6 six-pounders and 3 mountain guns, were to remain. All Afghanistan was to be evacuated… Thus ended the attempt of the British to set up a prince of their own making in Afghanistan.”

    Answer: Friedrich Engels in 1858, writing about the 1838-1842 war.